Knjige na srpskom u Prištini

U centru Prištine, na uličnim tezgama na šetalištu prodaju se dela srpskih autora, knjige prevedene na srpski i štampane na ćirilici. Reč je o starim izdanjima, a u ponudi su između ostalih Leksikon stranih reči i izraza, kapitalno delo Milana Vujaklije i Šilerovi Don Karlos i Viljem Tel, oba izdanja ćirilično štampana.

Tu su takođe i dela ruskog pesnika Sergeja Jesenjina. Prodavci kažu da građani zastanu, pogledaju, ali uglavnom ne kupuju. Ako se šta i proda, tvrde, to su uglavnom dela autora poput Danijele Stil.

Moglo bi se reći da srpske knjige ne smetaju, osim kada se takva tema ispolitizuje, zbog čega je nedavno i otkazan Sajam knjiga u Gračanici.

Knjige 2
Srpski prevodi na uličnoj tezgi

Knjige u Prištini su prilično skupe, i recimo polovne knjige se prodaju po ceni od 10 do 15 evra, dok novije prelaze tu cenu.

Jedna od najskupljih knjiga na uličnim tezgama su memoari Bekima Fehmijua „Blistavo i strašno“.

 

Јelena L. Petković – Vest  online