УНС и ДНКиМ: Мисија ОЕБС на Косову крши право Срба на информисање

Удружење новинара Србије (УНС) са својим огранком Друштвом новинара Косова и Метохије (ДНКиМ) протестује што Мисија ОЕБС на Косову, која је позвала медије на конференцију у Приштини о спречавању насилног екстремизма и радикализма, није данас обезбедила превод за новинаре који догађај прате на српском језику. УНС и ДНКиМ истичу да се овим поступком крши право српске медијске заједнице на употребу језика и то од стране оних који би требало да буду пример поштовања закона и права заједница на Косову.

Представници УНС-а на Косову су након конференције упутили писмо прес служби ОЕБС-а у коме је затражен одговор на питање због чега није испоштована законска и уставна обавеза о поштовању права на употребу службених језика.

Мисија ОЕБС-а одговорила је да “искрено жали због данашњег пропуста који је искључиво техничке природе и настао је као резултат неспоразума”.

“Настојаћемо да се сличан догађај не деси у будућности и остајемо посвећени даљем промовисању језичких права на Косову и сарадњи са медијима”, навео је ОЕБС представницима УНС-а.

УНС и ДНКиМ сматрају да се оваквом праксом не крши само Закон о употреби језика, већ се и угрожава право на информисање, које је загарантовано бројним међународним конвенцијама.

Подсетимо, УНС и ДНКиМ су у више наврата протестовали против кршења Закона о употреби језика на Косову од стране косовских институција и наставиће да прати и супроставља се кршењу законске и уставне обавезе о равноправној употреби службених језика на Косову.