Premijera predstave „Antigona“ sutra u Gračanici, pobunom do publike

фото: В. Ћуп, ГрачаницаОнлајн

фото: В. Ћуп, ГрачаницаОнлајн


Predstava „Antigona“ NPP-a premijerno će biti izvedena pred publikom u Gračanici sutra (subota) u 19:00 časova. Komad je režirao i adaptirao Nenad Todorović koji je na konferenciji za novinare, uoči premijere, istakao da je u pitanju „pobuna jedne žene protiv osionog vladara“.

Reditelj Nenad Todorović rekao „je, da je kada je Sofokle u pitanju, tumačena osnovna dramaturška linija, a to je pobuna jedne žene protiv osionog vladara. Gradili smo komad apsurdne pobune, istakao je.

„Po tom principu, antička Grča ako nam je donela, i ako je od nje ostalo nešto u savremenom svetu, ne da je ostalo, već ona čini temelj evropskoga, etičkog, sveukupnog razmišljanja. Čitali smo na probama različite interpretacije Antigone, kroz uglavnom savremene pisce, pisce 20. veka koji su ozbiljne veličine svetske dramske baštine, i iz njih smo crpli te dramaturške prelome iz Sofoklea, u savremeno društvo. Pa smo tako Antigonu iz nekog religijskog prešli na Berehtovo tumačenje, koje je političko-ideološko“, rekao je Todorović.

Predstava je rađena u koprodukciji sa pozorištem Timočke Krajine “Zoran Radmilović”. U pitanju je nikada duže pripremana, i nikada duže očekivana premijera, kazao je direktor Narodnog pozorišta Priština Predrag Radonjić.

Nenad Todorović, reditelj i glumac Nebojša Đorđević, foto: V. Ćup, GračanicaOnlajn

„Ovo nam je druga koprodukcija sa pozorištem iz Timočke Krajine, nadam se da će biti podjednako dobra, ako ne i uspešnija od prethodne. „Antigona“ po Sofoklu, čini mi se da je ovo „po“ u ovom trenutku možda i izrazitije od imena Sofokle, zapravo zbog toga što je taj Sofokleov klasičan tekst bio samo predložak za jedno novo tumačenje, jedno novo čitanje, prilično rekao bih radikalno prema onome što sam ja imao da čujem i vidim u tumačenju Nenada Todorovića“, rekao je Radonjić.

Glumica Ivana Bartunjek je kazala da je vrlo srećna što je deo jedne ovakve priče.

„Smatram da je jako važno da svevremenske tekstove poput originalne „Antigone“, neko ko je talentovan poput Nenada, prilagodi, ne samo ovom vremenu, već i da neki svoj odnos, pečat prema tome i jasan zaključak onoga što je hteo da nam poruči“, rekla je Bartunjek.

„Prošlo je godinu dana od kada smo započeli rad na ovoj predstavi, gledaćete jednu jako zanimljivu predstavu, pre svega estetski. Malo smo svi napeti, jer je premijera trebala biti prošle godine, ali je zbog čitave situacije sa kovidom bila odložena“, rekao je glumac Igor Damnjanović koji u predstavi tumači lik Kreonta.

Glumac Branko Babović ističe da je saradnja sa Nenadom Todorovićem posebna vrsta uzbuđenja, koncepcije i razumevanja prema pozorištu.

„Obećavamo publici jednu posebnu vrstu umetničkog zadovoljstva. Sjajna ekipa muzičara, zadovoljstvo je sa njima raditi, kreirati, slušati ih“, rekao je Babović.

Predstava „Antigona“ i rad na njoj vratila je glumcu NPP-a Nebojši Đorđeviću „veru u pravo pozorište i duboku istinu“.

„Izuzetno mi je drago što učestvujem u ovom projektu, jer na momente dok sam gledao kolege sam vratio sebi veru u pravo pozorište, u neko duboko bavljenje istinom“, rekao je Đorđević.

Za muzički deo bio je zadužen kompozitor Bratislav Radovanović, koji je istakao da se sve ukolopilo.

„Puno pomešanih emocija ovih dana, pre svega predstava u režiji Nenada Todorovića, mog drugara iz detinjstva, pa zatim puno nostalgije, povratak na Kosovo posle dvadesetak godina“, rekao je Radović.

U predstavi igraju i Gorica Regodić, Milica Majstorović, Jelena Orlović, Miloš Đuričić, Miloš Đuričić, Strahinja Bičanin, Nikola Đorđević, Vujadin Milošević i Miloš Tanasković.

Scenograf je Goran Stojčetović, kostimografkinja Bojana Kostadinović, masker Dragan Smiljanić. Za scenski pokret i koreografiju bila je zadužena Isidora Stanišić, dok je autor patoloških nalaza dr Vladimir Jakšić.

Milena Maksimović